|
|
|
(1) Prijava mora vsebovati navedbo, iz katere je mogoče razbrati, da se zahteva
pridobitev določene pravice, in:
a) za patent – vse sestavine iz prvega odstavka 86. člena tega zakona;
b) za model – vse sestavine iz prvega odstavka 94. člena tega zakona;
c) za znamko – vse sestavine iz prvega odstavka 97. člena tega zakona oziroma za
kolektivno znamko tudi pravilnik iz 46. člena tega zakona.
(2) Prijava mora vsebovati tudi:
a) pooblastilo zastopniku, če je prijava vložena po zastopniku;
b) besedilo prijave v slovenskem jeziku, če je bila prijava prvotno vložena po
drugem odstavku 81. člena tega zakona v tujem jeziku;
c) potrdilo o plačilu celotnega zneska prijavne pristojbine.
(3) Minister, pristojen za področje industrijske lastnine, s podzakonskimi predpisi
natančneje določi vsebino prijav in postopek podelitve patenta, registracije modela
in registracije znamke.
|
|
(1) Prijava za pridobitev posamezne pravice mora biti po vsebini in obliki
sestavljena v skladu s tem zakonom in predpisi, izdanimi na njegovi podlagi, in
mora vsebovati vse podatke. Prijava mora biti čitljiva in predložena tako, da je
mogoče njeno vsebino jasno in primerno reproducirati.
(2) Prijava se lahko vloži v pisni obliki osebno ali po pošti, po telefaksu ali drugih
elektronskih medijih. Minister, pristojen za področje industrijske lastnine, s
podzakonskim predpisom natančneje določi način vlaganja prijav po drugih
elektronskih medijih.
(3) Če prijava, ki je bila vložena po telefaksu ali drugem elektronskem mediju, ni
čitljiva ali je ni mogoče jasno in primerno reproducirati, Urad pozove prijavitelja, naj
v treh mesecih od vročitve poziva predloži nov izvod iste prijave v pisni obliki. Če
Urad v tem roku ne prejme zahtevanega izvoda prijave, se šteje, da je prijava
umaknjena.
(4) Ob vložitvi prijave ali v treh mesecih od vročitve poziva Urada se plača prijavna
pristojbina. Če pristojbina ni v celoti pravočasno plačana, se šteje, da je prijava
umaknjena.
|
|
(1) Prijava mora biti vložena v slovenskem jeziku, razen če je s tem zakonom ali
mednarodno pogodbo, ki obvezuje Republiko Slovenijo določeno drugače.
(2) Prijava je lahko vložena tudi v kateremkoli tujem jeziku, če vsebuje v slovenskem
jeziku ali v enem izmed uradnih jezikov EPK, Madridskega aranžmaja,
Madridskega Protokola ali Haaškega sporazuma vsaj navedbo pravice, ki se
zahteva, in navedbo, ki omogoča stik Urada s prijaviteljem.
(3) Če je prijava vložena v tujem jeziku, mora prijavitelj v treh mesecih od vročitve
poziva Uradu predložiti prevod te prijave v slovenskem jeziku. Če Urad ne prejme
pravočasno prevoda te prijave v slovenskem jeziku, se šteje, da je prijava
umaknjena.
(4) Urad vodi postopek na podlagi prijave v slovenskem jeziku.
|
|
(1) Urad določi ob upoštevanju drugega odstavka 81. člena tega zakona datum
vložitve prijave in številko prijave pri vsaki prijavi, ki vsebuje vsaj:
a) navedbo, iz katere je mogoče razbrati, da se zahteva pridobitev določene
pravice;
b) podatke, ki omogočajo Uradu ugotovitev identitete prijavitelja, ali vzpostavitev
stika z njim;
c) najnujnejše sestavine prijave za pravico, katere pridobitev se zahteva, po
drugem odstavku tega člena.
(2) Najnujnejše sestavine iz točke c) prejšnjega odstavka so:
a) pri patentni prijavi: del prijave, ki je na prvi pogled videti kot opis izuma;
b) pri prijavi modela: fotografija ali grafični prikaz videza izdelka oziroma pri
dvodimenzionalnih izdelkih primerek izdelka ali njegovega dela, če je zahtevan
odlog objave po drugem odstavku 94. člena tega zakona;
c) pri prijavi znamke: prikaz znaka in navedba blaga ali storitev, za katere se
zahteva varstvo, in pravilnik iz 46. člena tega zakona pri prijavi kolektivne znamke.
(3) Kot datum vložitve prijave se šteje datum, ko je Urad ob upoštevanju 83. člena
tega zakona prejel vse sestavine iz prvega odstavka tega člena, razen če ta zakon
ali mednarodna pogodba, ki obvezuje Republiko Slovenijo, določata drugače. Urad
izda prijavitelju potrdilo o prejemu prijave, na katerem sta navedena datum vložitve
in številka prijave.
(4) Če prijava ne vsebuje vseh sestavin iz prvega odstavka tega člena in ji ni
mogoče določiti številke in datuma vložitve, Urad takoj, ko prejme podatke, ki
omogočajo vzpostavitev stika s prijaviteljem, o tem obvesti prijavitelja in ga pozove,
naj v treh mesecih od vročitve poziva prijavo dopolni vsaj tako, da bo izpolnjevala
pogoje iz prvega odstavka tega člena.
(5) Če je prijava iz prejšnjega odstavka pravočasno dopolnjena tako, da vsebuje
vse sestavine iz prvega odstavka tega člena, Urad pri prijavi določi številko in
datum vložitve prijave z dnem prejema vseh sestavin iz prvega odstavka tega
člena, in o tem izda prijavitelju potrdilo.
(6) Če prijava iz četrtega odstavka tega člena ni pravočasno ali v celoti ustrezno
dopolnjena, se šteje, da je umaknjena, o čemer Urad obvesti prijavitelja.
|
|
(1) Če je ob določanju datuma vložitve patentne prijave videti, kot da v prijavi
manjka del opisa izuma ali skica, na katero se prijavitelj sklicuje v prijavi, Urad o
tem brez odlašanja obvesti prijavitelja, in ga pozove, naj v treh mesecih od vročitve
poziva prijavo ustrezno dopolni.
(2) Če prijavitelj v roku iz prejšnjega odstavka predloži manjkajoči del opisa izuma
ali manjkajočo skico, se ta del opisa izuma ali skica vključi v prijavo, kot datum
vložitve prijave pa se šteje datum, ko je Urad prejel ta del opisa izuma ali to skico,
ali datum, ko je Urad prejel vse sestavine iz prvega odstavka 82. člena tega
zakona, in sicer tisti, ki je kasnejši.
(3) Če prijavitelj pri prijavi, v kateri je videti, kot da manjka del opisa izuma ali
skica, zahteva prednostno pravico po 61. členu tega zakona, mora biti manjkajoči
del opisa izuma ali skice v celoti vsebovan v prvi prijavi.
(4) Če prijavitelj uveljavlja prednostno pravico po 61. členu tega zakona, se za
potrebe določitve datuma vložitve patentne prijave šteje, da so pri prijavi vložene
najnujnejše sestavine iz točke a) drugega odstavka 82. člena tega zakona, če
prijavitelj ob vložitvi prijave v Republiki Sloveniji navede datum, številko in državo
oziroma urad vložitve prijave, na katero se sklicuje. Prijavitelj mora v takem primeru
v treh mesecih od vročitve poziva Uradu predložiti prepis prve prijave iz tretjega
odstavka 61. člena tega zakona, razen če je bila prva prijava vložena pri Uradu ali
če je prva prijava dostopna Uradu po digitalni knjižnici, ki jo Urad sprejema za te
potrebe. Če prijavitelj tega ne stori, se šteje, da prednostna pravica ni bila
zahtevana.
|
|
(1) Če prijava, kateri sta bila določena datum vložitve in številka, ne vsebuje vseh
sestavin iz 79. člena tega zakona, Urad pozove prijavitelja, naj v treh mesecih od
vročitve poziva prijavo ustrezno dopolni in odpravi ugotovljene pomanjkljivosti.
(2) Če prijava iz prejšnjega odstavka ni pravočasno in v celoti ustrezno dopolnjena,
se šteje, da je umaknjena, razen v primerih iz četrtega odstavka 128. in petega
odstavka 129. člena tega zakona.
|
|
(1) Urad pri prijavi, ki vsebuje vse sestavine iz 79. člena tega zakona, preveri, ali so
vse sestavine prijave in morebitne priloge ali dokazila k prijavi, po vsebini in obliki
sestavljene tako, kot je določeno s tem zakonom in predpisi, izdanimi na njegovi
podlagi.
(2) Urad pri patentni prijavi poleg tega preveri, ali prijavljeni izum ustreza zahtevam
iz drugega in četrtega odstavka 87. člena tega zakona in ali so plačane vse
pristojbine, vključno z morebitnimi pristojbinami za vzdrževanje po četrtem odstavku
109. oziroma četrtem odstavku 110. člena tega zakona.
(3) Če Urad pri prijavi znamke ugotovi, da v seznamu blaga ali storitev kakšno
blago ali storitev ni razvrščeno po mednarodni klasifikaciji, sprejeti z Nicejskim
aranžmajem o mednarodni klasifikaciji proizvodov in storitev zaradi registracije
znamk z dne 15. junija 1957, revidiranim 14. julija 1967 (Uradni list SFRJ-MP, št.
51/74, Uradni list RS-MP, št. 9/92, v nadaljnjem besedilu: Nicejska klasifikacija), ali
da je razvrščeno v napačen razred po Nicejski klasifikaciji lahko, če gre za manjše
pomanjkljivosti v seznamu blaga ali storitev, Urad sam razvrsti blago ali storitev
oziroma popravi razvrstitev blaga ali storitev po Nicejski klasifikaciji in o tem
obvesti prijavitelja. Če Urad sam razvrsti ali popravi več kot pet razvrstitev blaga ali
storitev po Nicejski klasifikaciji, pozove prijavitelja, naj v roku enega meseca od
vročitve poziva plača pristojbino za razvrstitev. Če prijavitelj ne plača pravočasno
zahtevane pristojbine, se šteje, da je prijava za blago ali storitve, ki jih je Urad sam
razvrstil ali popravil njihovo razvrstitev po Nicejski klasifikaciji, umaknjena.
(4) Če Urad pri prijavi znamke ugotovi, da je kakšno blago ali storitev v seznamu
blaga ali storitev navedeno nejasno, ali če Urad ne ravna po prejšnjem odstavku,
pozove prijavitelja, naj v treh mesecih od vročitve poziva odpravi nejasnosti in
pomanjkljivosti glede razvrstitve blaga ali storitev po Nicejski klasifikaciji. Če
prijavitelj ne odpravi pravočasno nejasnosti in pomanjkljivosti v seznamu blaga ali
storitev, se šteje, da je prijava za blago ali storitve, ki jih prijavitelj ni jasno navedel
in ni pravilno razvrstil po Nicejski klasifikaciji, umaknjena.
(5) Če Urad ugotovi kakšne pomanjkljivosti v prijavi ali v prilogah ali dokazilih k
prijavi, pozove prijavitelja, naj v treh mesecih od vročitve poziva odpravi ugotovljene
pomanjkljivosti.
(6) Če prijavitelj ne odpravi pravočasno vseh ugotovljenih pomanjkljivosti, se prijava
šteje za umaknjeno, razen v primerih iz tretjega in četrtega odstavka tega člena,
četrtega odstavka 128. in petega odstavka 129. člena tega zakona.
(7) Če Urad ugotovi, da vse sestavine prijave in morebitne priloge in dokazila k
prijavi po vsebini in obliki ustrezajo določbam tega zakona in predpisom, izdanim
na njegovi podlagi, se postopek nadaljuje:
a) pri patentni prijavi – po določbah 88. in nadaljnjih členov tega zakona;
b) pri prijavi modela – po določbi 96. člena tega zakona;
c) pri prijavi znamke – po določbah 99. in nadaljnjih členov tega zakona.
|
|
(1) Patentna prijava mora imeti naslednje sestavine:
a) zahtevo za podelitev patenta;
b) opis izuma;
c) enega ali več patentnih zahtevkov;
d) kratko vsebino izuma (povzetek);
e) skico ali skice izuma, če je to potrebno.
(2) Najkasneje do izdaje sklepa o objavi prijave lahko prijavitelj vloži patentno
prijavo, katere predmet je izločen iz prvotne patentne prijave (v nadaljnjem
besedilu: izločena prijava) in ne presega njene vsebine. Šteje se, da je izločena
prijava vložena z istim datumom kot prvotna prijava. Za izločeno prijavo se lahko
zahteva ista prednostna pravica kot za prvotno prijavo.
(3) Patent s skrajšanim trajanjem se zahteva ob vložitvi patentne prijave ali v
dvanajstih mesecih od datuma njene vložitve. Po izteku tega roka zahteve ni
mogoče preklicati.
|
|
(1) Zahteva za podelitev patenta mora vsebovati podatke o prijavitelju (priimek, ime
in naslov oziroma firmo in sedež), naziv izuma, ki opredeljuje njegov predmet, ter
druge podatke, določene s podzakonskim predpisom, ki se nanašajo na prijavo.
(2) Opis izuma mora vsebovati prikaz problema, podatke o stanju tehnike oziroma
dosedanjih rešitvah in njihovih pomanjkljivostih, ki so prijavitelju znane, ter opis
nove rešitve. Izum mora biti v opisu predstavljen dovolj jasno in popolno, da ga
lahko uporabi strokovnjak s področja, na katerega se predmet izuma nanaša.
(3) Če se izum nanaša na biološki material, določen s podzakonskim predpisom,
ki ni dostopen javnosti in ga v prijavi ni mogoče opisati na način, ki omogoča
strokovnjaku s področja, na katerega se nanaša predmet izuma, da ga uporabi, se
opis izuma dopolni s potrdilom o deponiranju biološkega materiala, pri katerem
izmed mednarodnih depozitarnih organov po 7. členu Budimpeštanske pogodbe o
mednarodnem priznanju depozita mikroorganizmov za postopek patentiranja z dne
28. aprila 1977, dopolnjene 26. septembra 1980 (Uradni list RS-MP, št. 21/97).
(4) V patentnem zahtevku ali zahtevkih mora biti naveden predmet zahtevanega
varstva. Patentni zahtevki morajo biti jasni in strnjeni ter podprti z opisom.
(5) Povzetek je namenjen le tehničnemu informiranju in ga ni mogoče uporabiti v
druge namene, zlasti ne za razlago obsega zahtevanega varstva.
(6) Ena patentna prijava lahko vsebuje tudi več izumov, ki so med seboj tako
povezani, da pomenijo enotno izumiteljsko zamisel.
|
|
(1) Urad pri patentni prijavi preveri:
a) ali je ob upoštevanju 11. člena tega zakona predmet prijavljenega izuma
mogoče zavarovati s patentom;
b) ali prijavljeni izum na prvi pogled ustreza zahtevam iz 12., 14. in 15. člena tega
zakona.
(2) Urad pri prijavi za patent s skrajšanim trajanjem preveri:
a) ali je ob upoštevanju prvega odstavka in točke a) drugega odstavka 11. člena
tega zakona predmet prijavljenega izuma mogoče zavarovati s patentom s
skrajšanim trajanjem;
b) ali prijavljeni izum na prvi pogled ustreza zahtevam iz 12., 15. in 16. člena tega
zakona.
(3) Če Urad ugotovi, da patentni zahtevki iz patentne prijave ustrezajo vsem
zahtevam iz prvega odstavka tega člena oziroma da patentni zahtevki iz prijave za
patent s skrajšanim trajanjem ustrezajo vsem zahtevam iz prejšnjega odstavka,
sprejme sklep o objavi prijave v uradnem glasilu Urada.
(4) Če Urad ugotovi, da patentni zahtevki iz prijave ne ustrezajo vsem zahtevam iz
prvega odstavka tega člena oziroma da patentni zahtevki iz prijave za patent s
skrajšanim trajanjem ne ustrezajo vsem zahtevam iz drugega odstavka tega člena,
zavrne zahtevo za podelitev patenta.
(5) Če Urad ugotovi, da kakšni patentni zahtevki iz prijave ne ustrezajo vsem
zahtevam iz prvega oziroma drugega odstavka tega člena, zavrne prijavo le v tem
delu.
|
|
(1) Urad objavi patentno prijavo po poteku osemnajstih mesecev od datuma
vložitve prijave ali od datuma prednostne pravice, če je ta zahtevana.
(2) Prijavitelj lahko zahteva, da se prijava objavi pred rokom iz prejšnjega odstavka,
vendar ne prej kot po poteku treh mesecev od datuma vložitve prijave ali od
datuma prednostne pravice, če je ta zahtevana.
(3) Hkrati z objavo patentne prijave objavi Urad tudi podelitev patenta.
|
|
(1) Urad izda odločbo o podelitvi patenta in vpiše patent v register patentov. Kot
datum podelitve patenta se šteje datum objave patentne prijave.
(2) Do izdaje odločbe po 93. členu tega zakona je obseg varstva določen z vsebino
objavljenih patentnih zahtevkov.
|
|
(1) Najkasneje do izteka devetega leta trajanja patenta mora imetnik patenta ali
imetnik izključne pravice iz patenta Uradu predložiti pisno dokazilo o tem, da
patentirani izum ustreza vsem zahtevam po 10., 12., 14. in 15. členu tega zakona.
(2) Imetnik patenta ali imetnik izključne pravice iz patenta mora ob predložitvi
dokazila iz prejšnjega odstavka ali v treh mesecih od vročitve poziva Urada plačati
pristojbino za izdajo ugotovitvene odločbe. Če pristojbina ni pravočasno plačana,
se šteje, da dokazilo ni bilo vloženo.
(3) Če imetnik patenta ali imetnik izključne pravice iz patenta ne ravna po prvem
odstavku tega člena, preneha patent veljati z dnem, ko poteče deseto leto njegove
veljavnosti.
(4) Če imetnik patenta predloži dokazilo iz prvega odstavka tega člena zaradi
tožbe po 121. členu tega zakona, izda Urad prednostno eno od odločb iz 93. člena
tega zakona.
(5) Določbe tega člena ne veljajo za patent s skrajšanim trajanjem.
(6) Za evropski patent, ki je veljaven v Republiki Sloveniji na podlagi evropske
patentne prijave, vložene v skladu z drugim odstavkom 3. člena tega zakona, so
določbe tega ter 92. in 93. člena tega zakona neposredno izpolnjene z dnem, ko je
EPU objavil njegovo podelitev.
|
|
(1) Za dokazilo iz 91. člena tega zakona se šteje slovenski prevod enega ali več
evropskih patentov, ki jih je podelil EPU za isti izum.
(2) Če za isti izum ni bila vložena prijava za evropski patent, se lahko kot dokazilo
iz 91. člena tega zakona predloži slovenski prevod patenta za isti izum, ki ga je po
popolnem preizkusu podelila katerakoli druga ustanova, ki ima po 32. členu PCT
status mednarodne ustanove za predhodno preizkušanje, ali drug patentni urad, s
katerim je bila sklenjena ustrezna pogodba.
(3) Če postopek podelitve patenta, ki naj bi služil kot dokazilo po prvem ali drugem
odstavku tega člena, še ni končan, mora prijavitelj v roku iz prvega odstavka 91.
člena tega zakona o tem obvestiti Urad. Na podlagi obvestila Urad prekine
postopek. Postopek se nadaljuje, če imetnik patenta v treh mesecih od dneva
podelitve patenta, Uradu predloži dokazilo po tem členu. Če dokazilo po tem členu
ni predloženo v tem roku, se šteje, da je patent prenehal veljati z dnem, ko poteče
deseto leto njegove veljavnosti.
(4) Slovenski prevod patenta, ki služi kot dokazilo iz 91. člena tega zakona, ne
more zagotavljati večjega obsega patentnega varstva, kot ga zagotavlja izvirno
besedilo prevedenega patenta.
(5) Če Urad dvomi v pravilnost prevoda, lahko zahteva, da imetnik patenta ali
imetnik izključne pravice iz patenta v treh mesecih od vročitve poziva predloži
overjen slovenski prevod patenta, ki služi kot dokazilo iz 91. člena tega zakona. Če
overjen slovenski prevod ni pravočasno predložen, se šteje, da dokazilo ni bilo
vloženo.
(6) Če je dokazilo predloženo na podlagi drugega odstavka tega člena, mora
imetnik patenta ali imetnik izključne pravice iz patenta predložiti seznam in kopije
vseh drugih patentov, ki bi lahko šteli za dokazilo, vključno s podatki o patentnih
prijavah in patentih, ki so bili zavrnjeni. Če seznam in kopije dokumentov niso
priložene k dokazilu, se šteje, da dokazilo ni bilo vloženo.
(7) Če Urad ugotovi, da je dokazilo na podlagi tega člena ponarejeno ali da ni
resnično, Urad z odločbo razglasi patent za ničnega.
(8) Če imetnik patenta ali imetnik izključne pravice iz patenta nima dokazila po
prvem ali drugem odstavku tega člena, lahko ob plačilu posebne pristojbine od
Urada zahteva, da ta od katerekoli ustanove ali urada, navedenega v drugem
odstavku tega člena, pridobi ustrezne podatke ali mnenje kot podlago za izdajo
ene od odločb po 93. členu tega zakona.
|
|
(1) Urad izda na podlagi predloženega dokazila in drugih dokumentov po 92. členu
tega zakona:
a) ugotovitveno odločbo, da izum ustreza zahtevam iz 10., 12., 14. in 15. člena tega
zakona in da tem zahtevam v celoti ustrezajo patentni zahtevki podeljenega
patenta; ali
b) ugotovitveno odločbo, da izum le deloma ustreza zahtevam iz 10., 12., 14. in 15.
člena tega zakona, zaradi česar se ustrezno spremenijo patentni zahtevki
podeljenega patenta; ali
c) ugotovitveno odločbo, da izum ob datumu vložitve patentne prijave ni ustrezal
zahtevam iz 10., 12., 14. in 15. člena tega zakona, zaradi česar se patent razglasi
za ničnega.
(2) Urad ne more izdati odločbe po točki b) ali c) iz prejšnjega odstavka, če ni prej
pisno seznanil imetnika patenta o predvidenih spremembah patentnih zahtevkov ali
ničnosti patenta in če ni imetnika patenta pozval, naj se v treh mesecih od vročitve
poziva o tem izreče oziroma ustrezno spremeni ali dopolni patentne zahtevke. Če
se imetnik patenta pravočasno izreče oziroma spremeni ali dopolni patentne
zahtevke, Urad pred izdajo odločbe po točki b) ali c) iz prejšnjega odstavka preveri,
ali so še podani razlogi za njeno izdajo. Če se imetnik patenta ne izreče
pravočasno, se šteje, da soglaša z mnenjem Urada.
(3) Patentni zahtevki, spremenjeni z odločbo iz točke b) prvega odstavka tega
člena ne morejo zagotavljati večjega obsega varstva, kot ga zagotavljajo patentni
zahtevki patenta, podeljenega z odločbo po 90. členu tega zakona.
(4) Če Urad na podlagi predloženih dokazil po prvem odstavku 92. člena tega
zakona ugotovi, da podeljeni patent ne ustreza zahtevi iz šestega odstavka 87.
člena tega zakona, razdeli prvotni patent na več patentov, ki obdržijo datum vložitve
prijave in datum morebitne zahtevane prednostne pravice prvotnega patenta.
|
|
(1) Prijava modela mora imeti naslednje sestavine:
a) zahtevo za registracijo modela;
b) fotografijo ali grafični prikaz videza izdelka ali njegovega dela oziroma izdelkov,
če se prijava nanaša na več izdelkov, v številu izvodov, predpisanim s
podzakonskim predpisom.
(2) V prijavi lahko prijavitelj zahteva, da se glavni podatki iz prijave ne objavijo pred
iztekom dvanajstih mesecev od datuma vložitve prijave oziroma datuma prednosti,
če je ta zahtevana. Če se prijava nanaša na več izdelkov, ni mogoče zahtevati
odloga objave le za nekatere izdelke.
(3) Če se prijava nanaša na dvodimenzionalni izdelek, vključno s tekstilnim
vzorcem ali hologramom, ali njegov del in je zahtevan odlog objave po prejšnjem
odstavku, se lahko ob vložitvi prijave namesto fotografije ali grafičnega prikaza
videza izdelka ali njegovega dela priloži primerek tega izdelka ali njegovega dela.
Fotografijo ali grafični prikaz tega izdelka v številu izvodov, predpisanim s
podzakonskim predpisom, mora prijavitelj predložiti najkasneje dva meseca pred
iztekom roka zahtevanega odloga objave po prejšnjem odstavku, sicer se šteje, da
je prijava umaknjena.
95. člen
(vsebina sestavin prijave modela)
(1) Zahteva za registracijo modela mora vsebovati podatke o prijavitelju (priimek,
ime in naslov oziroma firmo in sedež), navedbo izdelka, na katerega se predmet
prijave nanaša, razvrstitev po mednarodni klasifikaciji, sprejeti z Locarnskim
aranžmajem o ustanovitvi mednarodne klasifikacije za industrijske vzorce in
modele z dne 8. oktobra 1968 (Uradni list SFRJ-MP, št. 51/74, Uradni list RS-MP,
št. 9/92, v nadaljnjem besedilu: Locarnska klasifikacija), ter druge podatke,
določene s podzakonskim predpisom, ki se nanašajo na prijavo.
(2) Ena prijava modela se lahko nanaša na več izdelkov, če so razvrščeni v isti
razred Locarnske klasifikacije.
(3) Iz fotografije ali grafičnega prikaza videza izdelka ali njegovega dela mora biti
razvidno, v čem je novost in individualni značaj videza izdelka, za katerega se
zahteva varstvo.
|
|
(1) Urad pri prijavi modela preveri, ali je ob upoštevanju določb 36. člena tega
zakona, razen točke b), prijavljeni videz izdelka mogoče registrirati kot model.
(2) Če Urad ugotovi, da prijavljeni videz izdelka ustreza zahtevam iz prejšnjega
odstavka, izda odločbo o registraciji modela, vpiše model v register in objavi
registracijo modela.
(3) Če Urad ugotovi, da prijavljeni videz izdelka ne ustreza zahtevam iz prvega
odstavka tega člena, prijavo modela v delu ali v celoti zavrne.
|
|
(1) Prijava znamke mora imeti naslednje sestavine:
a) zahtevo za registracijo znamke;
b) seznam blaga ali storitev, za katere se zahteva varstvo;
c) prikaz znaka v številu izvodov, predpisanim s podzakonskim predpisom.
(2) Prijava kolektivne znamke mora poleg sestavin iz prejšnjega odstavka
vsebovati tudi pravilnik iz 46. člena tega zakona.
(3) Za vsak znak se vloži posebna prijava. Prijavitelj sme z eno prijavo zahtevati
registracijo znamke za več vrst blaga ali storitev. Prijavitelj lahko z več prijavami
zahteva tudi registracijo več različnih ali podobnih znamk za isto vrsto blaga ali
storitev.
(4) Na zahtevo prijavitelja se lahko prijava znamke za blago ali storitve, ki so
razvrščeni v dva ali več razredov po Nicejski klasifikaciji, med postopkom
registracije, vključno z upravnim sporom, razdeli v več prijav. Vsaka prijava obdrži
datum vložitve prvotne prijave in datum prednostne pravice, če je ta zahtevana.
|
|
(1) Zahteva za registracijo znamke mora vsebovati podatke o prijavitelju (priimek,
ime in naslov oziroma firmo in sedež), navedbo barv, če se prijava nanaša na znak
v barvah, navedbo, če se prijava nanaša na tridimenzionalni znak, navedbo, če je
prijava za kolektivno znamko, ter druge podatke, določene s podzakonskim
predpisom, ki se nanašajo na prijavo.
(2) Blago in storitve, navedeni v seznamu blaga ali storitev, morajo biti razvrščeni
po Nicejski klasifikaciji.
|
|
(1) Urad pred objavo prijave znamke preveri, ali je ob upoštevanju 42. in 43. člena
tega zakona prijavljeni znak mogoče registrirati kot znamko. Pri prijavi kolektivne
znamke Urad dodatno preveri, ali prijava ustreza zahtevam iz 45. in 46. člena tega
zakona.
(2) Če Urad ugotovi, da prijavljeni znak ustreza zahtevam iz prejšnjega odstavka,
objavi prijavo znamke.
(3) Če Urad ugotovi, da prijavljeni znak ne ustreza zahtevam iz prvega odstavka
tega člena, prijavo znamke v delu ali v celoti zavrne.
|
|
(1) Po objavi prijave znamke lahko vsakdo Uradu sporoči svoje mnenje, da
prijavljenega znaka ob upoštevanju 42. in 43. člena tega zakona ni mogoče
registrirati kot znamko, in navede razloge.
(2) Oseba, ki predloži takšno mnenje Uradu, ni stranka v postopku pred Uradom.
(3) Urad obvesti prijavitelja znamke o mnenju tretjih iz prvega odstavka tega člena.
Prijavitelj lahko Uradu odgovori in navede svoje razloge glede prejetega mnenja
tretjih.
|
|
(1) V treh mesecih od dneva objave prijave znamke lahko imetnik prejšnje znamke
pri Uradu vloži pisni ugovor zoper registracijo znamke.
(2) Ugovor lahko temelji le na razlogih iz 44. člena tega zakona in mora vsebovati
ustrezne dokaze.
(3) Ugovor po prvem odstavku tega člena lahko vloži tudi imetnik znamke, ki je
registrirana v kakšni državi članici Pariške unije ali WTO in ki jo je v Republiki
Sloveniji prijavil njegov posrednik ali zastopnik brez njegovega soglasja.
(4) Če je podlaga za ugovor točka f) prvega odstavka 44. člena tega zakona, lahko
ugovor po tem členu vloži tudi imetnik prej pridobljene pravice iz točke f) prvega
odstavka 44. člena tega zakona.
(5) Hkrati z vložitvijo ugovora ali najkasneje v treh mesecih od vročitve poziva
Urada se plača pristojbina za ugovor in predloži pooblastilo za zastopanje, če je
ugovor vložen po zastopniku.
(6) Če vložnik umakne ugovor, umika kasneje ne more preklicati.
(7) Če ugovor ne izpolnjuje pogojev iz tega člena, se šteje, da ni bil vložen.
|
|
(1) Urad obvesti prijavitelja znamke o vloženem ugovoru. Prijavitelj se lahko v treh
mesecih po prejemu obvestila izreče o razlogih iz ugovora.
(2) Na podlagi ugovora in morebitnega mnenja prijavitelja iz prejšnjega odstavka
Urad preveri utemeljenost navedb v ugovoru.
(3) Če Urad v preizkusu navedb iz ugovora ugotovi, da ugovor ni utemeljen in da je
znamko mogoče registrirati za prijavljeno blago ali storitve, se ugovor zavrne.
(4) Če Urad v preizkusu navedb iz ugovora ugotovi, da je ugovor utemeljen in da
znamke ni mogoče registrirati za vse ali le za nekatero blago ali storitve, za katere
je znak prijavljen, se prijava znamke v celoti ali delno zavrne.
|
|
(1) Če ugovor zoper registracijo znamke ni bil vložen ali če je bil zavrnjen ali se je
štelo, da ni bil vložen, Urad pozove prijavitelja, naj v treh mesecih od vročitve poziva
plača pristojbino za registracijo znamke. Ta pristojbina vključuje pristojbino za
trajanje znamke za prvih deset let.
(2) Po plačilu pristojbine iz prejšnjega odstavka izda Urad odločbo o registraciji
znamke, vpiše znamko v register in objavi registracijo znamke.
(3) Če prijavitelj ne plača pravočasno pristojbine iz prvega odstavka tega člena, se
šteje, da je prijava umaknjena.
|
|
(1) Zahtevo za registracijo geografske označbe lahko vložijo združenja pravnih ali
fizičnih oseb, zbornice, občine, širše lokalne skupnosti ali državni organi.
(2) Zahtevi iz prejšnjega odstavka mora biti priložena specifikacija, ki vsebuje
predvsem:
a) oznako, ki naj se registrira kot geografska označba;
b) navedbo blaga, na katerega se predlagana geografska označba nanaša;
c) opis blaga, vključno s surovinami in glavnimi fizikalnimi, kemičnimi,
mikrobiološkimi, organoleptičnimi ali drugimi značilnostmi blaga;
d) navedbo kraja oziroma območja, vključno z mejami;
e) opis metode za pridobitev blaga, vključno z avtentičnimi in nespremenjenimi
krajevnimi načini, če je to potrebno;
f) opis povezave med blagom in krajem oziroma območjem;
g) podrobne podatke o organih nadzora;
h) podrobne podatke o označevanju blaga.
(3) Če zahteva ustreza določbam iz tega ter 55. in 56. člena tega zakona, izda
Urad odločbo o registraciji geografske označbe, vpiše geografsko označbo v
register in objavi registracijo geografske označbe.
(4) Določba tega člena se ne uporablja za geografske označbe, ki so zavarovane
na podlagi tretjega odstavka 55. člena tega zakona.
|
|
|
|
|